Paroles : Junji Ishitawari
Composition / Arrangement : STEVEN LEE, Magnus Funemyr

Traduction française

Je ne ferai plus semblant que nous sommes amis
J’ai l’impression que mon cœur va se briser
« Je ne te l’avais pas dit, mais
Je t’ai toujours aimée »

Si la cicatrice de cette vilaine brûlure
Qui reste sur ton doigts depuis ce jour
Où une bague est tombée de ta main gauche
Te fera aussi pleurer aujourd’hui

Sois mon amour, mon amour
Tends doucement ta main
Vers le ciel
Sois mon amour, mon amour
Mets ton doigt sur cette étoile
Dans le ciel de diamant
Je te la donnerai, cette chose qui
Ne se voit pas avec les yeux (étincelle pour toi)
Une bague d’amour
Dans le ciel de diamant

« Ce n’est plus une blague d’enfant »
Heureuse,
Tu t’es appuyée sur mon épaule
Avec un air émerveillé

La magie de l’amour qui change
Même un paysage banal en un chef d’oeuvre
Change le ciel nocture que j’ai regardé tant de fois
En le plus scintillant des joyaux

Sois mon amour, mon amour
Tous les deux
Doucement, nous avons tendu la main
Sois mon amour, mon amour
Et les avons placées sur des étoiles assorties
Dans le ciel de diamant
Je te la donnerai, cette chose qui (étincelle pour toi)
Une bague d’amour
Dans le ciel de diamant

Je me suis menti à moi-même
et suis devenu bon à cela
De cette façon
Je ne peux même pas m’aimer moi-même

Sois mon amour, mon amour
Je confie ces sentiments
A une étoile brillante
Sois mon amour, mon amour
Et je veux que tu
Sois toujours à mes côtés, l’étincelant ciel de diamant

Sois mon amour, mon amour
Tends doucement ta main
Vers le ciel
Sois mon amour, mon amour
Place ton doigt sur cette étoile
Dans le ciel de diamant
Je te la donnerai, cette chose
Qu’on ne peut pas voir avec les yeux (étincelle pour toi)
Une bague d’amour
Dans le ciel de diamant

Dans le ciel
Dans le ciel de diamant
Dans le ciel (Ces diamants durent toujours)
Dans le ciel de diamant (ciel)
Dans le ciel
Dans le ciel de diamant
Dans le ciel
Dans le ciel de diamant

Ces diamants durent toujours

Paroles originales (japonais)

No
Oh yeah
もう友達のふりはしない
胸が壊れそうさ
「君に黙って
君にずっと 恋をしてた」

左手からリングが外れた
あの日から指に残った
意地悪な日焼けのあとが
今日も君を泣かせるなら

Be my darling, my darling 空にそっと
[オン/All] その手を 伸ばして
Be my darling, my darling あの星を
[テ/All] 指にのせて In the diamond sky

君に贈る
目には見えない (Sparkle for you)
愛のリングさ
In the diamond sky

「もう ただの子供騙しじゃない」
君はうれしそうに
呆れた顔で
僕の肩にもたれた

ありふれた景色も名画に変えてしまう
恋の魔法が
何でもない見上げた夜空
世界一の宝石に変える

Be my darling, my darling 二人そっと
[キー/All] この手を 伸ばして
Be my darling, my darling お揃いの
[ジョン/All] 星をのせた In the diamond sky

君に贈る
消えることない (Sparkle for you)
愛のリングさ
In the diamond sky

気持ちに嘘ついて
嘘が上手くなって
このままじゃ
自分も愛せない

Be my darling, my darling この想いを
光る星に託して
Be my darling, my darling そばにずっと
いて欲しいんだ 煌めく Diamond sky yeah

Be my darling, my darling 空にそっと (Yeah)
[ミン/All] その手を 伸ばして (その手を 伸ばして)
Be my darling, my darling あの星を (Oh yeah)
[オン/All] 指にのせて In the diamond sky

君に贈る
目には見えない (Sparkle for you)
愛のリングさ
[ジョン/テ] In the diamond sky

In the diamond
In the diamond sky
In the diamond (These diamonds last forever)
In the diamond sky ([ジョン/テ] Sky)
In the diamond
In the diamond sky
In the diamond
In the diamond sky (In the diamond sky)

These diamonds last forever

Paroles romanisées

No
Oh yeah
mou tomodachi wo furi wa shinai
mune ga kowaresou sa
“kimi ni damatte
kimi ni zutto koi wo shiteta”

hidari te kara ringu ga hazureta
ano hi kara yubi ni nokotta
ijiwaru na hiyake no ato ga
kyou mo kimi wo nakaseru nara

Be my darling, my darling sora ni sotto
[On/All] sono te wo nobashite
Be my darling, my darling ano hoshi wo
[Tae/All] yubi ni nosete In the diamond sky

kimi ni okuru
me ni wa mienai (Sparkle for you)
ai no ringu sa
In the diamond sky

“mou tada no kodomo damashi janai”
kimi wa ureshisou ni
akireta kao de
boku no kata ni motareta

arifureta keshiki mo mei ga ni kaete shimau
koi no mahou ga
nandemonai miageta yozora
sekai ichi no houseki ni kaeru

Be my darling, my darling futari sotto
[Key/All] kono te wo nobashite
Be my darling, my darling osoroi no
[Jong/All] hoshi wo noseta In the diamond sky

kimi ni okuru
kieru koto nai (Sparkle for you)
ai no ringu sa
In the diamond sky

kimochi ni uso tsuite
uso ga umaku natte
kono mama ja
jibun mo aisenai

Be my darling, my darling kono omoi wo
hikaru hoshi ni takushite
Be my darling, my darling soba ni zutto
ite hoshiinda kirameku Diamond sky yeah

Be my darling, my darling sora ni sotto (Yeah)
[Min/All] sono te wo nobashite (sono te wo nobashite)
Be my darling, my darling ano hoshi wo (Oh yeah)
[On/All] yubi ni nosete In the diamond sky

kimi ni okuru
me ni wa mienai (Sparkle for you)
ai no ringu sa
[Jong/Tae] In the diamond sky

In the diamond
In the diamond sky
In the diamond (These diamonds last forever)
In the diamond sky ([Jong/Tae] Sky)
In the diamond
In the diamond sky
In the diamond
In the diamond sky (In the diamond sky)

These diamonds last forever

Romanisation : Wozumo © colorcodedlyrics
Traduction anglaise : Wozumo © colorcodedlyrics
Traduction française : Freyde © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version: here