Chaque fois qu’il y a une séance photo ou un tournage, un manager est là pour traduire les instructions de l’équipe aux membres coréens qui ne peuvent pas encore bien comprendre le japonais…
Cependant, pendant la séance photo pour la jaquette, le manager a dit « Taemin comprend déjà le japonais alors il n’a pas besoin de traducteur~ ».
Pendant un instant, il avait une expression du genre « Hein ? », puis il a répondu en souriant « C-c’est vrai ! Je comprends le japonais ! Alors je n’ai plus besoin de traducteur~ ! ». (rire)
A cause de ça, les membres de l’équipe n’arrêtaient pas de dire « Le japonais de Taemin s’est beaucoup amélioré, pas vrai ? » et il semblait content, répondant « Pas vrai, hein ? Hein~ ? » avec le sourire.
Au milieu de tout ça, son manager, dans une forme de trahison, a crûment dit « Non, le japonais de Taemin n’est pas encore si bon ! ». (rire)
Taemin semblait stupéfié et a dit « C’est, c’est méchant~ ! Malgré tout, j’ai fait de mon mieux ! ». (rire)
Il semble que le manager ait agi ainsi parce qu’il pensait « Si Taemin est félicité maintenant, il ne travaillera plus ». ^^
Cependant, pendant la séance photo, Taemin a dit « Récemment le japonais entre dans ma tête ». Il semble qu’il fasse vraiment de son mieux pour étudier le japonais.

Crédit : SHINee WORLD J + PLUS
Source : i_miss_u_JH
Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version: here