Paroles : Sara Sakurai
Composition et arrangement : Andreas Stone Johansson, Denniz Jamm, Matt Wong et Steven Lee

Traduction française

Une période bleue
Un contraste fugace
Une froide, profonde et silencieuse tristesse
Ne pleure pas ce soir
(C’est une période bleue)

Sers-moi fort
Bébé, je suis à tes côtés
Alors ne pleure plus
Si nous ne pouvons chercher la sortie
Nous pouvons imaginer
Que nous allons nous envoler vers la prochaine ère
Ouvre ton coeur

Bébé ah, (Toi)
Peut-être ah, (Moi)
Bébé ah, dans ce labyrinthe aux couleurs pures

Déchirons ce monde en morceaux bleus
Pour le rendre plus beau
Peignons-le plus vif, Picasso
Soyons positifs quoi qu’il arrive
Je dois devenir Picasso

Tout le monde est Picasso, Picasso, Picasso
Yeah, yeah, yeah, yeah

Cubisme, Guernica, Afrique
Surréalisme, Période Rose, Cézanne, Classique
Regarde, chaque fois que tu changes il y a quelque chose de nouveau
Les couleurs que tu aimes changent aussi
Tout ce que tu peux imaginer est réel
Même un autoportrait asymétrique
Ce n’est pas pour être vu, mais pour être senti

Ce monde étincelant violemment
Avec une brillance et un mystère qui nous font danser
Un prisme brillant dans nos rêves
Brillant uniquement dans mon coeur

Bébé ah, (Toi)
Peut-être ah, (Moi)
Bébé ah, crois en demain

Perçons ce monde dans la vérité
Pour le rendre plus clair
Peignons-le plus vif, Picasso
Soyons positifs quoi qu’il arrive
Je dois devenir Picasso

Oh bébé
Tout le monde est Picasso
Tout et plus
Picasso

Tu es mon espoir
(Qui est plus beau qu’avant)
Yeah, bébé, yeah

Déchirons ce monde en morceaux bleus
Pour le rendre plus beau
Peignons-le plus vif, Picasso (Bébé oh)
Soyons positifs quoi qu’il arrive
Tout et plus
Tout le monde est Picasso, Picasso, Picasso
Tout le monde est Picasso, Picasso, Picasso
Tout et plus

Paroles originales (japonais)

青の時代
淡いContrast
冷たく深く静かすぎるSadness
Don’t cry tonight
(Blue Blue Period)

キツく抱きしめて
Baby そばにいるから
もう 泣かないで
出口は探さずに
想像すればいい 次の時代へfly
Open your heart

Baby, Ah (キミハ)
Maybe, Ah (ボクハ)
Baby, Ah 原色の迷宮へ

世を切り裂け Blue
More beautiful
鮮やかに描けよ Picasso
どこまでもポジティブな
Picasso ボクになれ

Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Yeah Yeah Yeah Yeah

キュビズム, ゲルニカ, アフリカ
シュル, ローズカラー, セザンヌ
クラシカル
ほら、変わるたびに新しい
好きな色だって 変わるのさ
Everything you can imagine is real
アシンメトリー自画像
見えるようにじゃない 感じるままに

その激しさで 煌めく世界
目の覚めるような 奇跡が踊りだす
光るプリズム 夢の中でさえ
輝くよIn my heart

Baby, Ah (キミハ)
Maybe, Ah (ボクハ)
Baby, Ah 明日を信じて

世を突き刺せ True
More clear
鮮やかに描けよPicasso
どこまでもポジティブな
Picasso キミになれ

Oh Baby
Everyone’s Picasso
Everything and more
Picasso

You’re my hope
(昨日よりMore beautiful)
Yeah Baby Yeah

世を切り裂け Blue
More beautiful
鮮やかに描けよPicasso (Baby, Oh)
どこまでもポジティブな
Everything and more
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Everything and more

Paroles romanisées

Ao no jidai
Awai CONTRAST
Tsumetaku fukaku shizuka sugiru SADNESS
DON’T CRY TONIGHT
(BLUE BLUE PERIOD)

Kitsuku dakishimete
Baby soba ni iru kara
Mou nakanai de
Deguchi wa sagazu ni
Souzou sureba ii tsugi no jidai he FLY
OPEN YOUR HEART

Baby, Ah (Kimi wa)
Maybe, Ah (Boku ha)
Baby, Ah genshoku no meikyuu he

Yo wo kirisake BLUE
MORE BEAUTIFUL
Azayaka ni egake yo PICASSO
Doko made mo POSITIVE na
PICASSO boku ni nare

Everyone’s Picasso Picasso Picasso
Yeah Yeah Yeah

CUBISM, GUERNICA, AFRICA
SURRE, ROSE COLOR, CEZANNE, CLASSICAL
Hora, kawaru tabi ni atarashii
Suki na iro datte kawaru no sa
EVERYTHING YOU CAN IMAGINE IS REAL
ASYMMETRY jigazou
Mieru you ni ja nai kanjiru mama ni

Sono hageshisa de
Kirameku sekai me no sameruyou na
Kiseki ga odoridasu
Hikaru PRISM yume no naka de sae
Kagayaku yo IN MY HEART

Baby, Ah (Kimi wa)
Maybe, Ah (Boku ha)
Baby, Ah (Ashita wo shinjite)

Yo wo tsukisase TRUE
MORE CLEAR
Azayaka ni egake yo PICASSO
Doko made mo POSITIVE na
PICASSO kimi ni nare

Oh Baby
Everyone’s Picasso
Everything and more
Picasso

YOU’RE MY HOPE
(Kinou yori MORE BEAUTIFUL)
Yeah Yeah

Yo wo kirisake BLUE
MORE BEAUTIFUL
Azayaka ni egake yo PICASSO
Doko made mo POSITIVE na
EVERYONE’S PICASSO PICASSO PICASSO
EVERYONE’S PICASSO PICASSO PICASSO
EVERYTHING AND MORE

Informations complémentaires

Retrouvez ci-dessous une liste des informations sur Picasso qui ont été mentionnées dans les paroles de ‘Picasso’ de SHINee.

– La Période Bleue est une période dans le travail de Pablo Picasso où il créait principalement des peintures monochromatiques avec des ombres de bleu ou de bleu-vert et seulement un peu des autres couleurs. On dit que c’était la période où il souffrait de dépression. Exemple d’oeuvre : Femme aux Bras Croisés.
– Le cubisme est un mouvement artistique d’avant-garde qui consiste à casser des objets, regarder l’objet avec une dimension / un point de vue différent, et remonter l’objet pour qu’il devienne une image presque abstraite. Exemple d’oeuvre : Les Trois Musiciens.
– Guernica est une peinture de Picasso qui montre les tragédies impliquant les civiles pendant la guerre, une image qui, on suppose, a été peinte en réponse au bombardement de Guernica pendant la Guerre Civile Espagnole.
– Afrique fait référence à la période dans le travail de Picasso où il peignait dans un style principalement influencé par les sculptures africaines. C’est aussi appelé la Période Noire, suivant la Période Bleue et la Période Rose. Exemple d’oeuvre : Les Demoiselles d’Avignon.
– Le surréalisme est un style d’art qui fait le pont entre le rêve et la réalité, principalement composé d’images illogiques. Exemple d’oeuvre : Femme avec une fleur.
– La Période Rose est une période dans le travail de Picasso où il utilisait beaucoup de teintes brillantes de rouge, orange et rose. Il est dit que c’était la période où il était heureux dans ses relations. Exemple d’oeuvre : Acrobate et jeune arlequin.
– Cézanne est un peintre qui est aussi connu pour avoir été le pionnier du cubisme avec Picasso.
– Le classique ou néoclassique est une période dans le travail de Pablo Picasso où il utilisait des motifs traditionnels. Exemple d’oeuvre : Les Amoureux.
– L’asymétrie est un style utilisé par Picasso en créant des images (comme des humains) avec des traits asymétriques. Exemple d’oeuvre : Portrait de Dora Maar.

Traduction anglaise : keihissi © Twitter
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version: here