Paroles : Amon Hayashi
Composition, arrangement et production : Erik Lidbom

Traduction française

[Key] Tu veux t’amuser ce soir ?
Sortir dans les rues la nuit ?
Mets une veste noire et partons faire un tour en ville
[Taemin] C’est la nuit de vendredi et la foule est en délire
Alors faisons le plein d’énergie et allons-y
C’est une voie rapide vers notre destination

[Jonghyun] Passant facilement l’entrée, nous pouvons entendre le brouhaha
[Onew] Le sol devient brûlant, et j’aperçois une douceur, je parle de toi

[SHINee] Je dois rebondir au rythme de mon coeur
Ça fait boom boom, alors que mes yeux se verrouillent sur ta robe qui se balance
Je dois rebondir alors ce soir
Jusqu’à ce que la pleine lune s’évanouisse
Dansons, dansons
Je dois, je dois, je dois, je dois rebondir

[Jonghyun] Accroche-toi à moi, mets tes bras autour de mon cou en sueur
[Minho] Accroche-toi pour un tour tandis que nous bougeons aléatoirement
[Key] Pour aller voir la lune, tu m’as invité comme ça
[Taemin] Avec un sourire coquin sur ton visage, toi bébé rusé

[Minho] Nous planons tous les deux au-dessus du sol
[Onew] Alors que nous traversons les lumières éteintes de la nuit, je ne serai qu’à toi ce soir

[SHINee] Je dois rebondir au rythme de mon coeur
Ça fait boom boom, alors que mes yeux se verrouillent sur ta robe qui se balance
Je dois rebondir alors ce soir
Jusqu’à ce que la pleine lune s’évanouisse
Dansons, dansons
Je dois, je dois, je dois, je dois rebondir

[Key] Pivote sur la gauche, fais un pas vers la droite
Pivote sur la gauche, fais un pas vers la droite

[Taemin] Sous la lumière de la lune, mon coeur bat toujours alors dansons une fois de plus

[SHINee] Je dois rebondir au rythme de mon coeur
Ça fait boom boom, alors que mes yeux se verrouillent sur ta robe qui se balance
Je dois rebondir alors ce soir
Jusqu’à ce que la pleine lune s’évanouisse
Dansons, dansons
Je dois, je dois, je dois, je dois rebondir

Je dois rebondir au rythme de mon coeur
Ça fait boom boom, alors que mes yeux se verrouillent sur ta robe qui se balance
Je dois rebondir alors ce soir
Jusqu’à ce que la pleine lune s’évanouisse
Dansons, dansons
Je dois, je dois, je dois, je dois rebondir

Paroles originales (japonais)

[Key] Do you wanna have some fun tonight?
夜の街へ繰り出さない?
黒いジャケット羽織って City Ride
[Taemin] Friday night 人ごみは Insane
それじゃ行こうハリキッテ
目的地までは Fast lane

[Jonghyun] エントランスを Through 軽やかに 聞こえる Jammin’
[Onew] フロアは灼熱Burnin’ 見つけたハニー 君の事

[SHINee] I gotta bounce to the beat of my heart
バクバクいっちゃう 揺れるドレスに Lock on
I gotta bounce さあ今夜は
Full moon 消えるまで
踊ろう 踊ろう Gotta, gotta, gotta
I gotta bounce

[Jonghyun] 汗ばむ首元に 手を回して Hold on me
[Minho] 乗りこなすシャレた Shuffle Beat
[Key] 月を見に行こうよって 君は僕をそう誘って
[Taemin] 悪戯に笑う Foxy babe

[Minho] Across the floor 軽やかに横切る2人
[Onew] 抜ける街灯り 夜のドライヴ I’ll be only yours tonight

[SHINee] I gotta bounce to the beat of my heart
バクバクいっちゃう 揺れるドレスに Lock on
I gotta bounce さあ今夜は
Full moon 消えるまで
踊ろう 踊ろう Gotta, gotta, gotta
I gotta bounce

[Key] Switch to the left, take one step up to the right
Switch to the left, take one step up to the right

[Taemin] 月明かりの下 高鳴る今もう一度 Dance

[SHINee] I gotta bounce to the beat of my heart
バクバクいっちゃう 揺れるドレスに Lock on
I gotta bounce さあ今夜は
Full moon 消えるまで
踊ろう 踊ろう Gotta, gotta, gotta
I gotta bounce to the beat of my heart
バクバクいっちゃう 揺れるドレスに Lock on
I gotta bounce さあ今夜は
Full moon 消えるまで
踊ろう 踊ろう Gotta, gotta, gotta
I gotta bounce

Paroles romanisées

[Key] Do you wanna have some fun tonight?
Yoru no machi he kuridasanai?
Kuroi JACKET haotte CITY RIDE
[Taemin] FRIDAY NIGHT hitogomi wa INSANE
Sore ja ikou harikitte
Mokutekichi made wa FAST LANE

[Jonghyun] ENTRANCE wo THROUGH karuyaka ni
Kikoeru JAMMIN’
[Onew] FLOOR wa shakunetsu BURNIN’
Mitsuketa HONEY kimi no koto

[SHINee] I gotta bounce to the beat of my heart
Bakubaku icchau
Yureru DRESS ni LOCK ON
I gotta bounce saa konya wa
FULL MOON kieru made
Odorou, odorou GOTTA GOTTA GOTTA
I gotta bounce

[Jonghyun] Asebamu kubimoto ni te wo mawashite HOLD ON ME
[Minho] Norikonasu share ta SHUFFLE BEAT
[Key] Tsuki wo mi ni ikou yotte
Kimi wa boku wo sou sasotte
[Taemin] Itazura ni warau foxy babe

[Minho] ACROSS THE FLOOR karuyaka ni yokogiru futari
[Onew] Nukeru machi akari yoru no DRIVE,
I’ll be only yours tonight

[SHINee] I gotta bounce to the beat of my heart
Bakubaku icchau
Yureru DRESS ni LOCK ON
I gotta bounce saa konya wa
FULL MOON kieru made
Odorou, odorou GOTTA GOTTA GOTTA
I gotta bounce

[Key] Switch to the left, take one step up to the right
Switch to the left, take one step up to the right

[Taemin] Tsukiakari no shita takanaru ima mou ichidou DANCE

[SHINee] I gotta bounce to the beat of my heart
Bakubaku icchau
Yureru DRESS ni LOCK ON
I gotta bounce saa konya wa
FULL MOON kieru made
Odorou, odorou GOTTA GOTTA GOTTA
I gotta bounce to the beat of my heart
Bakubaku icchau
Yureru DRESS ni LOCK ON
I gotta bounce saa konya wa
FULL MOON kieru made
Odorou, odorou GOTTA GOTTA GOTTA
I gotta bounce

Retranscription : mojim
Traduction anglaise : jalousied
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Tenshi © SHINee France

English version: here