Paroles : Kim Inhyeom (Jam Factory)
Composition et arrangement : Andreas Oberg, Maria Marcus et Gustav Karistrom

Version française

Enorme
Retire ça de moi, bébé
Oh écoute, regarde ça

Je ne peux pas simplement passer à côté de toi
(Tu es seule ? Tu vas bien ?)
Ce café est complètement froid
(Lève-toi bébé) Oh écoute
Cette ville est trop belle pour que tu sois seule
(Tout comme tes yeux)

Si je repars
Que va-t-il advenir de nous ?
Si ce n’est pas ici ou aujourd’hui
Où puis-je te voir ?
Ce n’est pas une vague promesse
J’aime être clair
Je te veux, girl

Toi et moi, en cet endroit génial
Tombons dedans comme dans un doux verre de vin
C’est un effort caché derrière un miracle
Ce dont je suis sûr, c’est de notre destin
(Bébé, girl, lady, me voilà ah woo)
Dans une rue étrange, nous nous ressemblons beaucoup
Cette cité de la chance qui t’a envoyée à moi

(Regarde)
Mon téléphone est éteint
(Je n’ai plus de batterie)
Mais pourquoi mon corps continue-t-il à trembler
(Comme si j’étais sur vibreur, bébé) Oh écoute
Le vent est un peu froid
Tu veux qu’on se tienne la main ?
(C’est chaud, ne la lâche jamais)

Avec des mots différents que nous ne pouvons pas comprendre
Nous sommes dans notre propre monde
Tends-moi ton oreille une seconde
Je te veux, girl

Toi et moi, en cet endroit génial
Tombons dedans comme dans un doux verre de vin
C’est un effort caché derrière un miracle
Ce dont je suis sûr, c’est de notre destin
(Bébé, girl, lady, me voilà ah woo)
Dans une rue étrange, nous nous ressemblons beaucoup
Cette cité de la chance qui t’a envoyée à moi

Cette rue dans laquelle je me suis égaré
Peut-être que c’est comme ça que je t’ai rencontrée la première fois
Chaque seconde brûlante semble si précieuse
Mon cœur bat avec de plus en plus d’excitation
Avec inspiration je t’appelle
La porte est-elle fermée ? Ou sommes-nous piégés ?
Je me retrouve en face d’une route divisée troublante
Le précieux temps tourne
Comme ça

Toi et moi, en cet endroit génial
Tombons dedans comme dans un doux verre de vin
C’est un effort caché derrière un miracle
Ce dont je suis sûr, c’est de notre destin
(Bébé, girl, lady, me voilà ah woo)
Dans une rue étrange, nous nous ressemblons beaucoup
Cette cité de la chance qui t’a envoyée à moi

Version originale (coréen)

Tremendous
Take this off of me baby
Uh Listen Check it out

난 지나칠 수 없어요
(혼자인가요? 괜찮아요?)
그 커피는 이미 다 식었죠
(일어나요 baby) Uh listen!
혼자서 있기에는 이 도시가
너무 예쁘죠
(마치 그대 예쁜 두 눈처럼)

지금 돌아서면 우리는 어떻게 될까
이곳이 또 오늘이
아니면 어디서 보죠
막연한 기약 아니 확실한 게 좋은 걸
I want you girl

그대와 나 함께 멋진 이 곳에
한 잔의 달콤한 와인처럼 빠져 가요
이건 기적 뒤에 숨은 노력
Ah 확실한 건 우리는 운명
(Baby girl lady Here I come ah woo)
낯선 거리 너무 닮은 우리
널 보내준 행운의 도시

(Check it out)
내 전화기는 껐는데
(배터리도 없을 텐데)
몸이 왜 자꾸만 떨리는지
(진동처럼 naby) Uh Listen!
바람이 조금은 차갑죠 손 잡을까요
(따뜻하죠 절대 놓지 마요)

이해할 수 없는 다른 말들 속에서
우리 둘뿐인 세상 잠시 귀를 대봐요
I want you girl

그대와 나 함께 멋진 이곳에
언덕 위 꽃처럼 사랑이 막 피어나요
이건 기적 뒤에 숨은 노력
Ah 확실한 건 우리는 운명
(Baby girl lady Here I come ah woo)
낯선 거리 너무 닮은 우리
널 보내준 행운의 도시

지금 들어선 우연한 길이
어쩌면 널 처음 만나게 된 일
타들어가는 아까운 일초에
두근거리는 기대에 난 부풀어
너라는 영감에 문이 닫혔나
아니 갇혔나
헷갈리는 기로를 마주하네
이런 아까운 시간이 흘러가
Like this

그대와 나 함께 멋진 이곳에
한 잔의 달콤한 와인처럼 물들었죠
이건 기적 뒤에 숨은 노력
Ah 확실한 건 우리는 운명
(Baby girl lady Here I come ah woo)
낯선 거리 너무 닮은 우리
널 보내준 행운의 도시

Version romanisée

Tremendous
Take this off of me baby
Uh listen! Check it out

Nan jinachil su eopseoyo
(Honjaingayo? Gwaenchanhayo?)
Geu keopineun imi da sigeossjyo
(Ireonayo baby) uh listen!
Honjaseo issgieneun
I dosiga neomu yeppeujyo
(Machi geudae yeppeun du nuncheoreom)

Jigeum doraseomyeon
Urineun eotteohge doelkka
Igosi tto oneuri animyeon
Eodiseo bojyo
Magyeonhan giyak ani
Hwaksilhan ge joheun geol
I want you girl

Geudaewa na hamkke meosjin igose
Han janui dalkomhan
Waincheoreom ppajyeo gayo
Igeon gijeok dwie sumeun noryeok
Ah hwaksilhan geon urineun unmyeong
(Baby girl lady here I come ah woo)
Naccseon geori neomu talmeun uri
Neol bonaejun haengunui dosi

(Check it out)
Nae jeonhwagineun kkeossneunde
(Baeteorido eopseul tende)
Momi wae jakkuman tteollineunji
(Jindongcheoreom baby) uh listen!
Barami jogeumeun chagapjyo
Sonjabeulkkayo?
(Ttatteushajyo jeoldae nohji mayo)

Ihaehal su eopsneun
Dareun maldeul sogeseo
Uri dulppunin sesang
Jamsi gwireul daebwayo
I want you girl

Geudaewa na hamkke
Meosjin igose
Eondeok wi kkocccheoreom
Sarangi mak pieonayo
Igeon gijeok dwie sumeun noryeok
Ah hwaksilhan geon urineun unmyeong
(Baby girl lady here I come ah woo)
Naccseon geori neomu talmeun uri
Neol bonaejun haengunui dosi

Jigeum deureoseon uyeonhan giri
Eojjeomyeon neol cheoeum mannage doen il
Tadeureoganeun akkaun ilchoe
Dugeungeorineun gidaee nan bupureo
Neoraneun yeonggame
Muni dathyeossna ani gathyeossna
Hesgallineun giroreul majuhane
Ireon akkaun sigani heulleoga
Like this

Geudaewa na hamkke
Meosjin igose
Han janui dalkomhan
Waincheoreom muldeureossjyo
Igeon gijeok dwie sumeun noryeok
Ah hwaksilhan geon urineun unmyeong
(Baby girl lady here I come ah woo)
Naccseon geori neomu talmeun uri
Neol bonaejun haengunui dosi

Romanisation : kpoplyrics.net
Traduction anglaise : pop!gasa
Traduction française : Nana © SHINee France
Correction : Louvegrise © SHINee France

English version: here