Ils veulent mener cette génération, en musique, mode, et danse. SHINee revendique le concept du « groupe contemporain » pour décrire ce souhait, tout en continuant à submerger le marché musical japonais.
La toute dernière image de cinq hommes qui essayent de développer un sens du show dépassant les frontières et les générations.
Le nouveau single récemment sorti « for 1000 Years, Always Be By My Side… », écrit par Junji Ishiwatari et éclairé des harmonies de ces cinq jeunes hommes, est la première ballade qu’ils utilisent comme single. Le clip a une histoire, basée sur la chanson, et a été conçu comme un petit film, qui se base lui aussi sur les paroles.
Plus d’un an et demi sont passés depuis leurs débuts au Japon. Que pensent-ils de leurs activités jusqu’ici ?

« J’ai expérimenté plein de choses, et j’ai pu profiter de cette expérience avec plein de gens. » (Onew)

« Je me suis fait beaucoup d’amis. Je suis aussi content d’avoir pu apprendre plein de détails de la culture japonaise. » (Jonghyun)

« Il y a toujours quelque chose à apprendre quand on vient au Japon. c’est pour ça que j’ai toujours hâte de revenir. » (Key)

« Pendant cette année et demi, nous avons pu construire une nouvelle aventure. J’en suis heureux. » (Minho)

« C’est bien que la distance entre nous et les fans japonais soit maintenant réduite. » (Taemin)

Cette interview a été donnée peu après la sortie de « Dazzling Girl ». Quand nous les avons interrogé sur la chanson, Jonghyun a répondu, en parlant en leur nom à tous : »C’est une chanson joyeuse, légère, alors j’espère qu’elle sera écoutée une fois tous les matins. » Les 4 autres ont approuvé.

« Est-ce que ce ne serait pas bien de l’écouter en se préparant à sortir, le matin ? Genre, quand vous vous maquillez ou quand vous choisissez vos vêtements. Comme ça parle d’une fille éblouissante (dazzling), je pense que ça vous mettra de bonne humeur. » (Jonghyun)

Nous leur avons posé 12 questions, préparées pour saisir une parcelle de leur personnalité à ce moment-là. Nous espérons que tout le monde s’amusera en lisant leurs réponses, et donnera son attention à ce groupe qui renouvelle l’auto-proclamé concept du « groupe contemporain », surfant sur un nouveau son pop.

Le tout dernier Groupe Contemporain.

Q1 : Si une fille « dazzling » se trouvait maintenant face à vous, que feriez-vous ?
O:
Je ferais semblant d’être beau.
J : D’abord je la ferais rire.
K : Comme j’aimerai quelqu’un qui me ressemble, je montrerais quelque chose qu’on a en commun.
M : Je la complimenterais sans cesse.
T : Je montrerais mon engagement et je la retrouverais souvent.

Q2 : Quel est le moment de votre carrière qui vous a le plus marqué depuis vos débuts ?
O:
Toutes les premières scènes dans chaque pays.
J : La première tournée japonaise.
K : Ce qui s’est passé hier. On a tourné un clip. C’est toujours ce qui est arrivé récemment qui me marque le plus.
M : Quand on a remporté le prix de la révélation de l’année en Corée, je pense.
T : Notre toute première scène

Q3 : Quand et où est-ce que vous vous sentez le plus détendu ?
O : Quand je fais du vélo.
J : A la salle de sport.
K : Dans la salle de bain.
M : En voiture.
T : Quand je vais à la mer avec des amis.

Q4 : Quelle est la chanson de SHINee qui vous donne le plus d’énergie ?
O : Stand By me.
J : Ready or not.
K : Sherlock.
M : Dazzling Girl.
T : Keeping Love again.

Q5 : Dîtes quelques mots sur vos fans japonaises.
O : Quoi que nous fassions, elles acceptent toujours tout de nous. C’est mon impression.
J : Pleines de jeunesse.
K : J’ai l’impression que chacun de leurs gestes sont très délicats.
M : Elles nous acceptent chaleureusement.
T : Elles expriment leurs sentiments avec sincérité.

Q6 : Avez-vous rencontré des difficultés en chantant en japonais ?
Tous : La prononciation de « tsu » et « su ».

Q7 : Quelque chose que vous chérissez ?
O : Mes yeux, j’imagine. Puisque j’aime tellement « voir ».
J : Mon portefeuille bleu. Il contient des choses importantes, comme des lettres et des photos.
K : Tout ce qu’il y a dans mon sac, vu que j’emporte toujours plein de choses.
M : Mes écouteurs. J’aime écouter de la musique, alors je ne peux pas m’en passer.
T : Le bracelet et l’anneau que je porte tout le temps, je pense.

Q8 : Une chose que vous aimeriez essayer si vous pouviez avoir de longues vacances ?
O : Je ne sais pas précisément où, mais j’aimerais aller quelque part.
J : Disparaître (rire). J’éteindrais probablement mon téléphone, et je m’enfuirais quelque part (rire).
K : Je voudrais prendre le temps de m’améliorer.
M : Un voyage en Europe. Je veux retourner dans les deux pays où nous sommes déjà allés, et dans ceux que je n’ai pas encore visités.
T : Là, tout de suite, je ne sais pas, mais je voudrais faire quelque chose que je ne pourrais pas en temps normal.

Q9 : Le mot qui vous fait penser à « amour » ?
O : Coeur.
J : Mère. C’est la première personne qui m’a donné de l’amour.
K : Je ne peux pas ignorer la réalité et le calcul. Même si l’amour ne peut pas être mesuré.
M : La Tour Eiffel. J’aimerais faire une demande en mariage là-bas (rire).
T : Regret. Quelque chose qu’on voit comme insignifiant, mais qui nous donne des regrets quand on y pense plus tard

Q10 : Quelque chose en dehors de SHINee qui vous intéresse en ce moment ?
O : Le vélo.
J : L’entrainement.
K : Halloween. Aussi parce que ça s’est passé récemment… (rire).
M : Le foot.
T : Composer des chansons et écrire des paroles. J’ai commencé à apprendre il n’y a pas longtemps.

Q11 : Un mot pour vous décrire.
O : Apaisant.
J : Joyeux.
K : Liberté.
M : Progressiste, positif.
T : Optimiste.

Q12 : Qu’aviez-vous écrit comme objectif avant vos débuts ?
O : Une grande popularité pour le boys band de 5 garçons, dans le monde entier !
J : Un groupe contemporain de 5 membres.
K : Etre un groupe contemporain. Et cinq noms, individuellement.
M : Avoir beaucoup de chansons à succès. (rire)
T : Ce serait génial si on recevait beaucoup de récompenses.

Crédit : hatamg
Traduction anglaise : onyuxccy, et red © SFI
Traduction française : Freyde © SHINee France
Correction : Auréleelee © SHINee France

English version : here